lunes, 21 de junio de 2010
EL CONDOR PASA.. en nahuatl y español, amanecer en chiepetlan, erick de jesus
Erick de Jesus escribe:
Aqui les dejo un amanecer mas, atrapado en chiepetlan guerrero, la piedra que aparece labrada ahi tiene una figura de tigre y es un indicador de la salida del sol, espero no despertar con esto la codicia de algunas personas que solo usurpan la riqueza en los pueblos...
Presento el canto en nahuatl y español, y solo logre grabar una parte por falta de memoria asi que la parte en español es una grabacion adicional, con un pinino que me avente en la flauta... les agradezco su tiempo para observar este amanecer, que en esa fecha 26 de diciembre de 2009 pense que era uno de los ultimos que veria, puesto que estaba invadido de alguna enfermedad, en ese tiempo grabé tambien la voz, en la que se escucha la carencia de aire en este cuerpo que hoy en estos dias aun respira.
Ahi va la letra del canto en nahuatl, por favor no se olviden de mencionar al maestro inocente morales baranda teuctli, sin el no seria posible ofrecer este canto en nahuatl...
pano in tototl
Cuac tlaneci nic ihta in tonatiuh,
tonatiuh, tonatiuh, ipanitlahuil,
in hueyi tototl in cahcahuil, cahcahuil, in patlani.
In aztacame tlahtlachia mopampa,
Patlaniz, Patlaniz,
In tlatlachia amanalli ihcuac pano,
Xochitenamic tlazouh tlahtoa.
Tototl panoz.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)





No hay comentarios:
Publicar un comentario